khảo dị
Définition
- Nom féminin (Linguistique, Philologie) :
- Variante textuelle : Une lecture ou une version différente d'un mot, d'une phrase ou d'un passage dans un texte ancien ou manuscrit, par rapport à une version de référence ou à une édition principale.
- Étude des variantes : Le fait d'étudier, de comparer et de noter ces différences entre plusieurs sources ou manuscrits d'un même texte.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Các nhà nghiên cứu đang tập hợp mọi khảo dị của truyện Kiều. (Les chercheurs rassemblent toutes les variantes textuelles du Truyện Kiều.)
- Phần chú thích ghi rõ các khảo dị quan trọng. (Les notes indiquent clairement les variantes textuelles importantes.)
- Công việc khảo dị đòi hỏi sự tỉ mỉ. (Le travail d'étude des variantes exige de la minutie.)
Utilisation avancée
- Faire une "khảo dị" : L'action de mener une étude comparative des variantes.
- Ông ấy dành nhiều năm để khảo dị các bản chép tay. (Il a passé de nombreuses années à étudier les variantes des manuscrits.)
Variantes et mots apparentés
Khảo cứu (nom/verbe) : étude approfondie, recherche érudite.
- Đây là một công trình khảo cứu có giá trị. (C'est un travail de recherche érudite de grande valeur.)
Dị bản (nom) : version différente (d'un texte, d'une œuvre).
- Tìm thấy một dị bản thú vị của bài thơ. (Trouver une version différente intéressante du poème.)
Synonymes
- Variante : Version différente d'un même élément textuel.
- Leçon (au sens philologique) : Lecture particulière d'un passage dans un manuscrit.
Expressions idiomatiques
- Khảo dị văn bản : Établir les variantes d'un texte.
- Bước đầu tiên là khảo dị văn bản từ nhiều nguồn. (La première étape consiste à établir les variantes du texte à partir de multiples sources.)